turpis, e,
¶ 1 laid, vilain, difforme : spectare turpes
Pl. Pœn. 338,
contempler des personnes laides ; turpis ornatus
Pl. Pœn. 307,
un vilain accoutrement, cf.
Ter. Phorm. 107 ;
pes turpis
Hor. S. 1, 2, 102,
pied contrefait ; turpia membra fimo
Virg. En. 5, 358,
membres souillés de fange ||
laid, désagréable à l'oreille, déplaisant :Cic. Or. 158
¶ 2 [fig., sens moral] : laid, honteux, dégoûtant, ignoble, déshonorant, indigne, infâme : fuga turpis
Cic. Fin. 2, 97,
fuite honteuse, cf.
Cic. Font. 34 ;
Off. 1, 123, etc. ;
homo turpissimus
Cic. Amer. 50,
le dernier des hommes ; nihil turpe dictu
Cic. Fam. 9, 22, 1,
rien qu'il soit honteux de dire ||
turpe est avec inf., c'est une honte de :Cic. Off. 2, 77 ;
Læl. 61 ;
nihil est turpius quam bellum gerere...
Cic. Læl. 77,
rien n'est plus honteux que de faire la guerre... ; quid turpius quam illudi ?
Cic. Læl. 99,
quoi de plus honteux que de se laisser jouer ? vobis turpissimum est... non posse
Cic. Pomp. 12,
c'est pour vous le comble de la honte que de ne pas pouvoir... ||
turpĕ, is, n. pris substt : nihil turpi turpiusCic. Fin. 4, 75,
rien de plus honteux que ce qui est honteux ; turpia
Cic. Fin. 3, 38,
les choses honteuses, cf.
Cic. Fin. 2, 25 ;
Leg. 1, 46 ;
turpe senilis amor
Ov. Am. 1, 9, 4,
c'est chose honteuse que l'amour chez un vieillard ||
turpĕ, acc. n. avec sens adverbial : incedereCatul. 42, 8,
avoir une démarche indécente.
laid, désagréable à l'oreille, déplaisant :
turpe est avec inf., c'est une honte de :
turpĕ, is, n. pris substt : nihil turpi turpius
turpĕ, acc. n. avec sens adverbial : incedere