vīta, æ, f. (vivo),
¶ 1 vie, existence :
Cic. Nat. 2, 134 ;
Off. 1, 58, etc. ;
vitam agere, degere, vivre, v. ces verbes ; v. profundo, cedo, decedo, discedo, privo, etc. ||
[en parl. des plantes] :Plin. 16, 234 ;
241
||
septem et triginta annos vitæ explereTac. Ann. 2, 88,
accomplir trente-sept ans de vie ; quadragensimum annum vitæ non excedere
Plin. 6, 195,
ne pas dépasser quarante ans d'existence ||
plures vitas desiderareQuint. 12, 11, 20,
souhaiter vivre un plus grand nombre de vies
¶ 2 [fig.]
a) vie, genre de vie, manière de vivre : vita rustica
Cic. Amer. 48,
la vie des champs, cf.
Cic. Mur. 74 ;
Br. 95, etc. ;
vitæ societas
Cic. Phil. 2, 7,
la vie sociale, les relations de société ||
bonam vitam alicui facere*Pl. Pers. 734,
rendre la vie heureuse à qqn ;
b) subsistance, moyens d'existence :
Pl. St. 462 ;
Trin. 477 ;
c) la vie = la réalité : aliquid e vita ductum
Cic. Tusc. 4, 45,
qqch. pris sur le vif, cf.
Gell. 2, 23, 12 ;
d) = personne chérie, objet cher entre tous : mea vita
Cic. Fam. 14, 2, 3,
ma chère âme ;
e) la vie humaine, le monde : vita desuevit pellere glande famem
Tib. 2, 1, 37,
l'espèce humaine a cessé de chasser la faim avec le gland [!...], cf.
Plin. 8, 48 ;
Mart. 8, 3, 20 ;
f) vie racontée, biographie, histoire :
Nep. præf. 8 ;
Epam. 4, 6 ;
Suet. Claud. 1 ;
Aug. 9 ;
Gell. 1, 3, 1 ;
g) vitæ = les âmes, les ombres aux enfers :
Virg. En. 6, 292.
[en parl. des plantes] :
septem et triginta annos vitæ explere
plures vitas desiderare
bonam vitam alicui facere