vĭcis, gén., f. [pas de nom.] ; acc. vicem, abl. vice ; pl. nom. acc. vices, dat.-abl. vicibus
¶ 1 tour, succession, alternative : hac vice sermonum
Virg. En. 6, 535,
dans ces alternatives (dans cet échange) de propos ; solvitur acris hiems grata vice veris et Favoni
Hor. O. 1, 4, 1,
le rude hiver s'amollit par l'agréable retour du printemps et du Zéphyr, qui lui succèdent ; nox vicem peragit
Ov. M. 4, 218,
la nuit accomplit son alternance, règne à son tour ; quas vices peragant (elementa) docebo
Ov. M. 15, 238,
je vous montrerai comment ils (les éléments) se succèdent alternativement ; vices loquendi
Quint. 6, 4, 11,
tour de parole ; per vices
Ov. M. 4, 40 ;
F. 4, 483,
alternativement ; vicibus factis
Ov. F. 4, 353,
un roulement étant établi, à tour de rôle ; mutat terra vices
Hor. O. 4, 7, 3 [acc. de l'objet intérieur] la terre opère le changement qu'amène l'alternative, opère son renouvellement [comme un poste de garde se renouvelle par roulement] ; in vices
Tac. G. 26,
à tour de rôle, par roulement, cf.
Ov. M. 4, 191 ;
alterna vice
Col. Rust. 3, 2, 23, etc. ;
Plin. 35, 29 ;
Plin. Min. Ep. 9, 33, 2, etc. ;
alternis vicibus
Sen. Ep. 12, 7, etc. ;
Plin. Min. Ep. 4, 30, 7, etc.,
alternativement ; vice versa
Sen. Herc. Œt. 470 ;
Gell. 16, 13, 7,
inversement, vice versa
¶ 2 alternative de la destinée, destinée : convertere humanam vicem
Hor. Epo. 5, 88,
changer le jeu des événements humains ; vicem suam conqueri
Suet. Aug. 66,
déplorer son sort ; vices superbæ
Hor. O. 1, 28, 32,
les retours hautains (sans pitié) de la destinée ||
alternative des combats, chances de la guerre : vices DanaumVirg. En. 2, 433,
les hasards de la lutte avec les Grecs
¶ 3 retour, réciprocité : recito vicem officii præsentis
Cic. Sest. 10,
ma lecture vous retrace la réciprocité de bons offices actuels = vous signale de bons services rendus actuellement à titre de réciprocité ; injuriæ, beneficio vicem exsolvere
Tac. H. 4, 3,
s'acquitter de la réciprocité pour une injure, pour un bienfait = payer de retour une injure, un bienfait, ou vicem reddere ou vicem referre
Ov. Am. 1, 6, 23 : Ars 1, 370 ;
vices exigere
Plin. Min. Pan. 85, 3,
exiger la réciprocité
¶ 4 [fig.] le tour de qqn ou de qqch. dans un roulement, [d'où] place, rôle, fonction, office : ad vicem alicujus accedere
Cic. Leg. 2, 48,
remplacer qqn ; in vicem imperii tui succedens
Liv. 38, 48, 7,
te remplaçant dans ton commandement ; vice alicujus ou alicujus rei fungi
Plin. Min. Pan. 80, 6 ;
Hor. P. 304,
remplir le rôle de qqn, de qqch. ; per speciem alienæ fungendæ vicis
Liv. 1, 41, 6,
sous couleur de remplacer autrui ; vicem alicujus explere
Tac. Ann. 4, 8 ;
implere
Plin. Min. Ep. 6, 6, 6,
remplir le rôle de qqn, ou obtinere
Quint. 11, 3, 87
¶ 5 [expressions] : acc. vĭcem, employé advt
a) = in vicem, v. ce mot ; ut hoc insigne regium suam cujusque vicem per omnes iret
Liv. 3, 36, 3, [il avait été établi] que cet insigne d'une autorité royale [les faisceaux] irait à tous en passant à chacun d'eux à tour de rôle ;
b) à la place de, pour : tuam vicem doleo
Cic. Fam. 12, 23, 3,
je m'afflige pour toi ; meam vicem
Cic. Att. 8, 2, 2,
pour moi ; alicujus vicem
Cic. Att. 6, 3, 4,
pour qqn, cf. Domo 8 ;
Phil. 10, 6 ;
c) à la manière de, comme : Sardanapali vicem
Cic. Att. 10, 8, 7,
comme Sardanapale, cf. Sall. d.
Non. 497, 26
||
abl. vĭce,
a) à la place de, en guise de, comme : salis vice
Plin. 31, 115,
en guise de sel ; oraculi vice
Tac. Ann. 6, 21,
comme un oracle ; vice mundi
Suet. Nero 31,
comme le monde ;
b) à la place de, pour : exanimes vice unius
Liv. 1, 25, 6,
étant dans l'angoisse pour ce combattant resté seul.
alternative des combats, chances de la guerre : vices Danaum
abl. vĭce,