ūnus, a, um, gén. ūnīus, dat. ūnī,
¶ 1 adj. numéral, un, une ;
a) d'ord. au sing. ou avec le pluriel des subst. qui n'ont pas de sing. : una castra, un camp : [poét.] una excidia
Virg. En. 2, 642,
un désastre ;
b) avec les adj. ordinaux : uno et octogesimo anno mori
Cic. CM 13,
mourir à quatre-vingt-un ans ;
c) avec alter : una ex parte..., altera ex parte
Cæs. G. 1, 2,
d'un côté..., de l'autre ; unum, alterum, tertium annum quiescere
Cic. Clu. 178,
se tenir tranquille pendant un, deux, trois ans, cf.
Cic. Verr. 2, 4, 66 ;
5, 76 ; philosophandi ratio triplex ; una... altera...
Cic. Ac. 1, 19,
trois parties dans la philosophie ; la première... la seconde... ; tuæ et unæ et alteræ litteræ
Cic. Att. 14, 18, 1,
ta première aussi bien que ta seconde lettre ; habetur una atque altera contio
Cic. Clu. 77,
il est prononcé une première, puis une seconde harangue, cf.
Cic. Verr. 2, 3, 227 ;
d) unus e ou de civibus, un des citoyens ||
[le gén. partitif placé après unus] :Varro Men. 167 B ;
Liv. 6, 40, 6 ;
22, 42, 4
||
[gén. avant] : pastorum unusLiv. 10, 4, 8,
un des bergers, cf.
Liv. 24, 28, 1 ;
26, 12, 16 ; unus eorum pontium, quos
Cæs. G. 7, 35, 2,
un des ponts que ||
[d'ordinaire unus après le relatif] : tres partes quorum unaCæs. G. 1, 1,
trois parties dont l'une, cf.
Cic. Fin. 4, 5 ;
5, 20 ; Att. 2, 1, 3 ;
Verr. 2, 5, 129 ;
Fl. 64
¶ 2 subst. m. : cum penes unum est omnium summa rerum
Cic. Rep. 1, 42,
quand l'ensemble du pouvoir est aux mains d'une personne, cf.
Cic. Amer. 22 ;
Sen. 1, 61 ;
(hoc) neque in uno aut altero animadversum est
Cic. Mur. 43,
cette constatation n'a pas été faite chez une ou deux personnes ; qqf. unus et alter
Curt. 5, 7, 4,
un ou deux, ou unus atque alter
Suet. Claud. 12
||
ad unum, jusqu'au dernier, sans exception : adsensi sunt ad unumCic. Fam. 10, 16, 2,
ils approuvèrent jusqu'au dernier, cf.
Cic. Q. 3, 2, 2 ;
surtout omnes ad unum
Cic. Læl. 86,
tous jusqu'au dernier ||
unus de multisCic. Off. 1, 109,
un homme de la foule, le premier venu, ou e multis
Cic. Br. 274 ;
Tusc. 1, 17
||
uno plus, v. plus ;
b) subst. n. : unum sustinere pauci possunt, utrumque nemo
Cic. Mur. 46,
une de ces tâches, un petit nombre seulement peuvent la mener à bien, les deux, personne : unum etiam est, quod me perturbat
Cic. Clu. 135,
il y a encore une objection qui me trouble, cf.
Cic. Off. 3, 26 ;
plus uno verum esse non potest
Cic. Ac. 2, 147 ;
il ne peut y avoir plus d'une vérité ||
in unum, en un point, en un lieu : in unum conducereSall. J. 51, 3 ;
cogere
Liv. 30, 11, 4,
rassembler, réunir
¶ 3 un même, le même : unius ætatis clarissimi viri
Cic. Rep. 1, 13,
les hommes les plus illustres d'une même époque ; uno tempore
Cic. Clu. 28,
en même temps, cf.
Cæs. C. 3, 15 ;
unis moribus vivunt
Cic. Fl. 63,
ils vivent avec les mêmes mœurs ||
una atque eadem causaCic. Cæc. 59,
une seule et même cause, cf.
Cic. Div. 2, 97 ;
unum atque idem sentire
Cic. Cat. 4, 14,
avoir une seule et même opinion ; non semper idem est honor, neque uno luna nitet vultu
Hor. O. 2, 11, 10,
l'éclat ne reste pas toujours le même, et la lune ne brille pas sous un seul visage (aspect)
¶ 4 un seul : legio una
Cæs. G. 1, 7,
une seule légion ; Pompeius plus potest unus quam ceteri omnes
Cic. Att. 6, 1, 3,
Pompée peut plus à lui seul que tous les autres ; unum hoc definio...
Cic. Rep. 1, 1,
je me contente de cette affirmation précise, savoir... ; nihil dico præter unum
Cic. Sest. 8,
je ne dis qu'une seule chose ; unus adhuc fuit cui subj.
Cic. Verr. 2, 3, 81,
il n'y a eu jusqu'ici qu'un seul homme à qui ; unæ litteræ
Cic. Fam. 2, 7, 3,
une seule lettre, cf.
Cic. Att. 1, 5, 4 ;
unis Suebis concedere
Cæs. G. 4, 7,
le céder uniquement aux Suèves ; unæ quinque minæ
Pl. Ps. 54,
seulement cinq mines, cf. Bacch. 832 ;
Trin. 166.
||
ille unus ordinis nostri exsultavitCic. Sest. 133,
il a été le seul de notre ordre à se réjouir ||
unus est solus inventus qui subj.Cic. Sest. 30,
il s'est trouvé un seul homme uniquement, pour, cf.
Cic. Verr. 2, 2, 13 ;
ex uno oppido solo
Cic. Verr. 2, 2, 185,
d'une seule et unique ville, cf.
Cic. Pis. 96
||
[renforcé par tantum] :Cæs. C. 3, 19 ;
Cic. Ac. 2, 74 ;
Liv. 3, 56, 4 ;
21, 50, 6, etc.
Sen. Ep. 79, 1 ; [par modo\nobreak]
Cic. Or. 180 ;
Phil. 1, 14 ;
Ac. 2, 101 ;
Cæs. G. 5, 41, 7 ;
Sall. J. 89, 6 ;
Liv. 22, 45, 4 ;
23, 42, 5
||
renforçant nemo, nullus : nemo unusCæs. C. 3, 18,
pas un seul, absolument personne ; nulla res una
Cic. Br. 216,
pas une seule chose, absolument rien, cf.
Liv. 2, 6, 3 ;
32, 20, 7
||
joint à aliquis : firmissima quæque (argumenta) maxime tueor, sive plura sunt sive aliquod unumCic. de Or. 2, 292,
je m'attache aux arguments proportionnellement à leur force, qu'il y en ait soit un assez grand nombre soit un seul [quel qu'il soit] ; in qua re publica est unus aliquis perpetua potestate
Cic. Rep. 2, 43,
dans un gouvernement où une personne [quelle qu'elle soit] est revêtue d'un pouvoir permanent, cf.
Cic. de Or. 2, 305 ;
3, 136 ; Or. 206 ;
Tusc. 4, 10, etc. ;
ex quibus si unum aliquod in te cognoveris
Cic. Cæcil. 27,
de toutes ces choses (ces qualités) s'il en est une quelconque que tu reconnaisses en toi ; si unum aliquid affert
Cic. de Or. 3, 136,
s'il apporte (s'il possède) un talent, fût-il unique [p. ex., science de la guerre, science du droit, etc.] ||
joint à quisque, v. unusquisque ||
tu solus aut quivis unusCic. Cæc. 62,
toi seul ou n'importe quelle personne uniquement ; [avec quilibet]
Liv. 6, 40, 6 ;
9, 17, 15 ; 42, 42, 3
¶ 5 par excellence : Carthago, quam Juno fertur terris magis omnibus unam coluisse
Virg. En. 1, 15,
Carthage que Junon, paraît-il, aimait par excellence, plus que toute autre contrée, cf.
Virg. En. 5, 704 ;
qui unus eminet inter omnes
Cic. Or. 104,
qui l'emporte souverainement sur tous, cf.
Cic. Tusc. 2, 43 ;
5, 105 ; civitas, quæ tibi una in amore fuit
Cic. Verr. 2, 4, 3,
cité qui a été par excellence dans ton affection ||
surtout comme renforcement du superlatif : quem unum nostræ civitatis præstantissimum audeo dicereCic. Læl. 1, [Scævola] dont j'ose dire qu'il fut entre tous nos concitoyens le plus remarquable ; cum uno gladiatore nequissimo
Cic. Phil. 2, 7,
avec un gladiateur le plus vil qui soit ; uni tibi istam sententiam minime licet defendere
Cic. Ac. 2, 62,
il te sied moins qu'à personne de défendre cette opinion ; rem esse unam omnium difficillimam
Cic. Br. 25,
qu'il n'y a rien au monde de plus difficile ; unus ex omnibus ad dicendum maxime natus
Cic. de Or. 1, 99,
né plus que personne au monde pour l'éloquence
¶ 6 sens indéfini = un, quelqu'un : sicut unus paterfamilias
Cic. de Or. 1, 132,
comme quelque père de famille, cf.
Cic. Att. 9, 10, 2 ;
quivis unus
Cic. Br. 320,
qqn, n'importe qui.
↣ gén. ūnīus
Virg. En. 1, 251 ;
Ov. M. 13, 181 ;
ūnĭus
Lucr. 2, 379 ;
Virg. En. 1, 41, etc. ;
gén. ūnī
Titin. 7 ;
Catul. 17, 17 ;
dat. ūnō
Varro R. 1, 18, 6 ;
dat. ūnæ
Cato Agr. 19 ;
Cic. Tull. 36
||
arch. oinos, œnos, œnusCIL 1, 9 ;
Cic. Leg. 3, 9
||
voc. uneCatul. 37, 17.
[le gén. partitif placé après unus] :
[gén. avant] : pastorum unus
[d'ordinaire unus après le relatif] : tres partes quorum una
ad unum, jusqu'au dernier, sans exception : adsensi sunt ad unum
unus de multis
uno plus, v. plus ;
in unum, en un point, en un lieu : in unum conducere
una atque eadem causa
ille unus ordinis nostri exsultavit
unus est solus inventus qui subj.
[renforcé par tantum] :
renforçant nemo, nullus : nemo unus
joint à aliquis : firmissima quæque (argumenta) maxime tueor, sive plura sunt sive aliquod unum
joint à quisque, v. unusquisque ||
tu solus aut quivis unus
surtout comme renforcement du superlatif : quem unum nostræ civitatis præstantissimum audeo dicere
arch. oinos, œnos, œnus
voc. une