tĭmĕō, ŭī, ēre,
¶ 1 tr., craindre :
a) avec acc. : aliquem
Cæs. G. 1, 40, 6 ;
Cic. Rep. 3, 23 ;
Scauro 8 ;
Leg. 1, 41, etc.;
aliquam rem
Cic. Att. 10, 14, 1 ;
Mil. 36 ;
Tusc. 4, 41 ;
Off. 2, 38, etc.,
craindre qqn, craindre qqch. ||
noxiam vini ægrisPlin. 14, 101,
craindre pour les malades les mauvais effets du vin, cf.
Quint. 4, 1, 9 ;
11, 1, 75
||
aliquid pro aliquoBrut. d.
Cic. ad Br. 24, 2,
craindre qqch. pour qqn ||
de se nihil timereCic. Sest. 1,
ne rien craindre pour soi ; de suo ac legionis periculo
Cæs. G. 5, 57, 1,
n'avoir aucune crainte de danger pour soi et pour la légion, cf.
Cæs. G. 3, 3, 1
||
ab aliquo aliquidCic. Sest. 41,
craindre qqch. de la part de qqn, cf. Phil. 5, 51 ;
10, 14 ;
Liv. 24, 38, 9 ;
b) [avec interr. ind.] se demander avec inquiétude : timeo, quidnam... eloqui possim
Cic. Cæcil. 42,
je me demande avec inquiétude ce que je puis dire..., cf.
Cic. Att. 12, 24, 1 ;
hæc quo sint eruptura, timeo
Cic. Att. 2, 20, 5,
je redoute les suites de tout cela ; nostræ timeo parti, quid hic respondeat
Ter. Andr. 419,
je me demande avec inquiétude pour notre cause ce qu'il va répondre ;
c) [avec inf.] craindre de :
Cic. Com. 4 ;
Cæs. C. 1, 64, 3 ;
3, 73, 6 ;
Hirt. G. 8, 16, 2 ;
Hor. Ep. 1, 7, 4
||
[avec prop. inf.] craindre que :Cæl. d. Cic. Fam. 8, 11, 3 ;
Liv. 3, 22, 2 ;
5, 21, 6 ; 7, 39, 4, etc.;
d) [avec ne ou ut] craindre que... ne [ou] craindre que ne... pas : [v. paveo, §{ 2}] ; ne abducam, times
Cic. Fin. 5, 86,
tu crains que je n'emmène, cf.
Cic. Agr. 2, 38 ;
Cæs. G. 2, 26, 2 ;
C. 1, 2, 3 ;
omnes labores te excipere video ; timeo, ut sustineas
Cic. Fam. 14, 2, 3,
je vois que tu prends sur toi toutes les fatigues ; je crains que tu n'y résistes pas ; timere, ne non
Hor. Ep. 1, 17, 37,
craindre que ne... pas, cf.
Curt. 3, 7, 9
||
[avec anticip.] : rem frumentariam, ut satis commode supportari posset, timereCæs. G. 1, 39, 6,
craindre que le blé ne fût pas bien facile à transporter ; timebatur, ne tyrannidem concupisceret
Nep. Alc. 7, 3,
on craignait qu'il ne convoitât la tyrannie
¶ 2 [abst] craindre, être dans la crainte : numquam timere, numquam dolere
Cic. Ac. 2, 135,
n'éprouver jamais de crainte, jamais de douleur ; timentibus ceteris
Cic. Rep. 1, 29,
les autres étant remplis d'inquiétude, cf.
Cic. Tusc. 4, 66 ;
Clu. 20 ;
Att. 10, 14, 1 ;
Cæs. G. 7, 7
||
[avec dat.] craindre pour, alicui, alicui rei, pour qqn, pour qqch. :Cic. Quir. 13 ;
Leg. 2, 41 ;
Cæs. G. 4, 16, 1 ;
7, 44, 4 ; C. 3, 27 ;
3, 69
||
[avec pro]Curt. 6, 10, 27 ;
Plin. Min. Ep. 3, 17, 3 ;
Sen. Rhet. Contr. 7, 20, 1 ;
Sen. Ep. 14, 1, etc.
||
[avec a, ab] : timere a suisCic. Phil. 2, 116,
être dans la crainte du fait des siens, redouter les siens, cf.
Cic. Sulla 59
||
[avec de] : de re publicaCic. Att. 7, 6, 2,
avoir des craintes pour l'État, cf.
Cic. Sest. 62
||
ales timuit exterrita pennisVirg. En. 5, 105,
l'oiseau effrayé trahit sa crainte dans un battement d'ailes.
noxiam vini ægris
aliquid pro aliquo
de se nihil timere
ab aliquo aliquid
[avec prop. inf.] craindre que :
[avec anticip.] : rem frumentariam, ut satis commode supportari posset, timere
[avec dat.] craindre pour, alicui, alicui rei, pour qqn, pour qqch. :
[avec pro]
[avec a, ab] : timere a suis
[avec de] : de re publica
ales timuit exterrita pennis