sistō, stĭtī (stetī douteux), stătum, ĕre (sto).
I tr.,
¶ 1 faire se tenir, placer, poser, mettre, établir : monstrum sacrata sistimus arce
Virg. En. 2, 245,
nous plaçons le monstre [le cheval de bois] dans l'enceinte sacrée de la citadelle ; templum juxta equos sistere
Tac. Ann. 12, 13,
poster des chevaux près du temple, cf.
Tac. H. 3, 77 ;
alicui jaculum in ore
Virg. En. 10, 323,
planter un javelot dans la bouche de qqn ; huc siste sororem
Virg. En. 4, 634,
fais venir ici ma sœur ||
= statuere, élever, dresser, ériger [temple, trophées, etc.] :Tac. Ann. 4, 37 ;
15, 18 ; 15, 72, etc.
||
fanaFest. 351 ;
P. Fest. 350,
déterminer les emplacements de temples futurs dans une fondation de ville [ou d'après Antistius Labéo] établir des lectisternia à jours et endroits déterminés
¶ 2 faire comparaître devant le tribunal à une date fixée ; se sistere ou sisti, comparaître, se présenter au jour dit :
Cic. Quinct. 67 ;
Gell. 7, 1, 10
||
vadimonium sistereCic. Quinct. 30,
tenir l'engagement pris, comparaître, se présenter ||
[en gén.] : vas factus est alter ejus sistendiCic. Off. 3, 45,
l'autre se porta caution de la comparution de celui-ci = de son retour ; sisto tibi me
Pl. Curc. 163,
je me présente à ta sommation ; [d'où] venir se présenter, venir trouver qqn d'après une promesse faite :
Cic. Att. 3, 25 ;
10, 16, 6
¶ 3 arrêter : se sistere
Virg. En. 11, 853,
s'arrêter ; gradum
Virg. En. 6, 465 ;
pedem
Ov. Rem. 80,
arrêter sa marche ; fugam
Liv. 30, 12, 1,
arrêter la fuite ; iter
Tac. H. 3, 50,
faire halte ; legiones Sabinas
Liv. 1, 37, 3,
arrêter l'élan des légions Sabines, cf.
Liv. 10, 14, 18 ;
Curt. 5, 3, 11 ;
Tac. H. 3, 71,
se ab effuso cursu
Liv. 6, 29, 3,
s'arrêter dans sa course désordonnée ; aquam fluviis
Virg. En. 4, 489,
suspendre le cours des fleuves, cf.
Ov. M. 7, 154, etc.;
sanguinem
Tac. Ann. 15, 54,
arrêter le sang ||
[fig.] lacrimas, querelasOv. F. 1, 367 ;
M. 7, 711,
cesser ses larmes, ses plaintes ; ruinas
Plin. Min. Pan. 50, 4,
arrêter les destructions
¶ 4 affermir, consolider : rem Romanam
Virg. En. 6, 858,
assurer l'existence de l'État romain [facere ut stet], cf.
Liv. 3, 20, 8
¶ 5 fixer, déterminer, au part. ; v. status.
II intr.,
¶ 1 se poser, se placer, se tenir : capite ou ore
Pl. Curc. 287 ;
Capt. 793,
se tenir sur la tête, sur la figure, être renversé la tête la première ; in terra sistere terram
Lucr. 2, 603,
la terre se poser sur la terre ; sistere legionem in aggere jubet
Tac. H. 3, 21,
il ordonne à la légion de se poster sur la chaussée
¶ 2 comparaître devant le tribunal :
Cic. Quinct. 25
¶ 3 s'arrêter : ubi sistere detur
Virg. En. 3, 7, [ne sachant] où il leur est donné de s'arrêter ; sistunt amnes
Virg. G. 1, 479,
les fleuves s'arrêtent
¶ 4 tenir bon, tenir ferme :
Virg. En. 11, 873
||
résister, alicui, à qqn :Tac. H. 1, 35
||
[fig.] subsister, se maintenir :Cic. Verr. 2, 3, 223
¶ 5 pass. impers. : non sisti potest
Pl. Trin. 720,
on ne peut y tenir, cela ne peut aller plus loin ; sisti non posse
Liv. 45, 19, 13, [il disait] que toute résistance serait impossible, cf.
Liv. 2, 29, 8 ;
3, 9, 8 ; 29, 10, 1.
↣ dans
Virg. En. 3, 403 ;
Liv. 8, 32, 12, etc.,
les formes stet- sont plutôt de stare, cf.
Gell. 2, 14, 1.
= statuere, élever, dresser, ériger [temple, trophées, etc.] :
fana
vadimonium sistere
[en gén.] : vas factus est alter ejus sistendi
[fig.] lacrimas, querelas
résister, alicui, à qqn :
[fig.] subsister, se maintenir :