rĕvŏcō, āvī, ātum, āre, tr.
I rappeler, faire revenir :
¶ 1 heus abit ;\break quin revocas ?
Pl. Ps. 241,
hé ! il s'en va ; tu ne le rappelles pas ? cf.
Ter. Eun. 49 ;
aliquem ex itinere
Cic. Div. 2, 20,
faire rebrousser chemin à qqn, cf.
Cic. Off. 3, 121 ;
de meo cursu revocatus
Cic. Fam. 10, 1, 1,
rappelé au cours de ma route ; revocatus de exsilio
Liv. 5, 46,
rappelé d'exil ; in Italiam revocari
Cæs. C. 2, 18, 7,
être rappelé en Italie
¶ 2 [milit.] rappeler, faire rétrograder, faire replier :
Cæs. C. 1, 80, 4 ;
3, 51, 3 ; G. 5, 11, 1 ;
Cic. Rep. 1, 3 ;
ab opere milites
Cæs. G. 2, 20,
rappeler, retirer les soldats du travail des fortifications, cf.
Cæs. C. 1, 82 [mais milites revocare
Cic. Verr. 2, 5, 80,
rappeler les soldats de congé, et veteranos
Tac. H. 2, 82,
rappeler les vétérans au service]
¶ 3 [fig.] ramener : pedem ab alto
Virg. En. 9, 125,
revenir de la haute mer ; gradum
Virg. En. 6, 128,
rétrograder ; deficientem capillum
Suet. Cæs. 45,
ramener sur le front des cheveux clairsemés ||
ea, quæ nimium profuderuntCic. de Or. 2, 88,
ramener les rameaux qui se sont développés trop librement
¶ 4 rappeler un acteur sur la scène :
Liv. 7, 2, 9,
cf.
Cic. Arch. 18 ;
Plin. Min. Ep. 3, 5, 12
||
[en part.] demander la reprise d'une tirade : primos tres versus revocasse dicitur SocratesCic. Tusc. 4, 63,
Socrate, dit-on, demanda la reprise des trois premiers vers [de la trag. d'Oreste], cf.
Cic. Sest. 23
¶ 5 [poét.] rappeler de la mort, ramener à la vie :
Virg. En. 5, 476 ;
7, 769 ;
Plin. 23, 113
¶ 6 [fig.]
a) ramener, rétablir, faire revivre : studia intermissa
Cic. Tusc. 1, 1,
reprendre des études interrompues, cf.
Cic. Ac. 2, 11 ;
priscos mores
Liv. 39, 41, 4,
ramener les anciennes mœurs ; vires
Cic. Fam. 7, 26, 2,
recouvrer les forces ; natura se ipsa revocavit
Cic. Div. 2, 96,
la nature s'est remise en état d'elle-même ;
b) ramener, retenir : animum incitatum ad... revoco
Cic. Sulla 46,
je retiens l'élan de mon âme qui voudrait...; me ipse revoco
Cic. Att. 13, 1, 2,
je me retiens moi-même ; vinolenti revocant se interdum
Cic. Ac. 2, 52,
les gens ivres se ressaisissent parfois ;
c) ramener en arrière, retirer, dégager : revocare se non poterat familiaritate implicatus
Cic. Pis. 70,
il ne pouvait se retirer, lié qu'il était par l'intimité ; aliquem a consuetudine
Cic. Rep. 2, 25,
détourner qqn d'une habitude, cf.
Cic. Clu. 12 ;
Cat. 3, 10 ;
Att. 3, 15, 4 ;
Cæs. G. 3, 17, 5 ;
d) détourner de et ramener à : aliquem a scelere ad humanitatem
Cic. Verr. 2, 5, 109,
ramener qqn d'intentions criminelles à des sentiments d'humanité ; animos ad mansuetudinem
Cic. Rep. 2, 27,
ramener les âmes à la douceur ; se ad pristina studia
Cic. Br. 11,
revenir à ses anciennes études, cf.
Cic. Br. 323 ;
de Or. 3, 119 ;
Tusc. 3, 64 ;
se ad se
Cic. Ac. 2, 51,
revenir à soi, se reprendre ; possessiones omnium in dubium incertumque revocabuntur
Cic. Cæc. 76,
les propriétés de tous seront ramenées à un état de doute et d'incertitude [remises en question] ;
e) ramener en arrière, reprendre, retirer, rétracter : promissum
Sen. Ben. 4, 39, 2,
rétracter une promesse, cf.
Ov. M. 9, 617 ;
Suet. Vesp. 8.
II appeler de nouveau,
¶ 1 à voter :
Liv. 24, 8, 20 ;
40, 46, 3 ; 45, 36, 10
¶ 2 inviter de nouveau :
Suet. Claud. 32 ;
Petr. 23, 1
¶ 3 citer de nouveau en justice :
Cic. Q. 2, 4, 6
¶ 4 convoquer de nouveau à paraître devant une assemblée :
Cic. Agr. 3, 1.
III appeler en retour,
¶ 1 appeler de son côté, inviter à son tour :
Cic. Amer. 52
¶ 2 [droit] provoquer à son tour l'adversaire à une descente sur les lieux :
Cic. Mur. 26.
IV
¶ 1 [cf. referre] ramener à, faire rentrer dans, rapporter à : omnia ad artem
Cic. de Or. 2, 44,
ramener tout à une technique, cf.
Cic. Fin. 2, 43 ;
omnia ad suam potentiam
Cic. Læl. 59,
ramener tout à sa domination (n'avoir dans tout en vue que...), cf.
Cic. de Or. 2, 311
¶ 2 faire venir à : rem ad manus
Cic. Clu. 136,
en venir à la violence
¶ 3 ramener à = juger d'après : ad veritatem rationem
Cic. Off. 3, 84,
confronter la théorie avec la réalité
¶ 4 renvoyer à, adresser à : revocata res ad populum est
Liv. 10, 24, 4,
l'affaire fut renvoyée au peuple, cf.
Liv. 10, 24, 3, etc.
ea, quæ nimium profuderunt
[en part.] demander la reprise d'une tirade : primos tres versus revocasse dicitur Socrates