1 præsĭdĭum, ĭī, n. (præses),
¶ 1 protection, défense, secours : præsidio esse alicui
Cic. Verr. 2, 5, 167,
servir de défense, de protection, de sauvegarde à qqn ; in tutela ac præsidio bellicæ virtutis
Cic. Mur. 22,
sous la tutelle et la protection du mérite guerrier ||
duæ legiones præsidio impedimentis erantCæs. G. 2, 19, 3,
deux légions protégeaient, gardaient les bagages
¶ 2 garde, escorte : ad judicium cum præsidio venire
Cic. Amer. 13,
venir au tribunal avec une escorte, cf.
Cic. Phil. 2, 112
||
escorte militaire, détachement d'escorte :Cæs. G. 1, 42, 5 ;
7, 1, 7 ; 7, 38, 9, etc.
¶ 3 détachement, garnison, poste : præsidium castris relinquere
Cæs. G. 1, 51, 1,
laisser une garnison au camp ; præsidium ponere
Cæs. G. 2, 5, 6 ;
collocare
Cæs. G. 1, 38, 7,
établir un poste, installer une garnison ; hæc firmis præsidiis tenebantur
Cæs. G. 7, 69, 7,
ces redoutes étaient gardées au moyen de solides détachements
¶ 4 lieu défendu par une garnison, gardé par un poste, poste :
Cæs. G. 6, 34, 1 ;
6, 38, 1 ; 7, 34, 1 ;
7, 62, 8 ;
Cic. Tusc. 3, 17
||
camp, quartiers d'une armée, lignes : in præsidiis esseCic. Lig. 28,
être dans le camp, dans les lignes, cf.
Cic. Lig. 30
||
[fig.] non deserui præsidium, in quo a populo Romano locatus sumCic. Fin. 1, 10,
je n'ai pas déserté le poste où le peuple romain m'a placé, cf.
Cic. CM 73
¶ 5 [fig.] ce qui garde, protège, défend : vitæ sine metu degendæ præsidia firmissima
Cic. Fin. 1, 35, [la gloire et l'affection] les plus solides garanties (défenses) d'une vie paisible, cf. Sulla 77 ;
quærere sibi præsidia periculis
Cic. Pomp. 70,
se chercher des moyens de défense contre les dangers ; magnum sibi præsidium ad beatam vitam comparare
Cic. Tusc. 2, 2,
se ménager une bonne garantie en vue du bonheur ||
remède, préservatif :Plin. 22, 90 ;
28, 35.
duæ legiones præsidio impedimentis erant
escorte militaire, détachement d'escorte :
camp, quartiers d'une armée, lignes : in præsidiis esse
[fig.] non deserui præsidium, in quo a populo Romano locatus sum
remède, préservatif :