pœna, æ, f. (ποινή),
¶ 1 rançon destinée à racheter un meurtre, [d'où] compensation, réparation, vengeance, punition, châtiment, peine : si injuriam faxit alteri, viginti quinque æris pœnæ sunto
xii tab. 8,
pour un dommage à autrui, vingt-cinq as d'amende [m. à m. pour réparation] ; pœnam constituere
Cæs. G. 5, 1, 9,
fixer l'amende, les dommages-intérêts ; parentium pœnas a filiis repetere
Cic. Amer. 67,
venger les parents sur les fils (parricides) ; alicujus pœnas persequi
Cic. Att. 9, 14, 2,
venger qqn ; innocentium pœnæ
Cic. Verr. 2, 5, 121,
réparation due à des innocents, châtiment qu'ils exigent ; pro civibus pœnas capere
Sall. J. 68, 3,
venger ses concitoyens ; do pœnas temeritatis meæ
Cic. Att. 9, 10, 2,
je suis puni de (pour) mon imprudence ; pœnas dare alicui
Cic. Phil. 2, 1,
subir un châtiment qui donne satisfaction à qqn, qui venge qqn ; pœnas pendere, dependere, luere, solvere
Cic. Att. 11, 8, 1 ;
Sest. 140 ;
Phil. 14, 32 ;
Mil. 85,
être puni, expier ; rei publicæ pœnas aut morte aut exsilio dependere
Cic. Sest. 140,
expier par la mort ou par l'exil des crimes envers l'État ; capite pœnas solvere
Sall. J. 69, 4 ;
dare
Varro R. 1, 2, 19 ;
luere
Tac. Ann. 12, 54 ;
expendere
Tac. Ann. 12, 19,
payer de sa tête ||
ambitusCic. Sulla 63 ;
falsarum litterarum
Cic. Fl. 39,
châtiment, peine pour brigue, pour falsification de registres, cf.
Cic. Pis. 43 ;
Leg. 2, 22 ;
Off. 3, 15 ;
ab aliquo pœnam octupli commissam persequi
Cic. Verr. 2, 3, 30,
réclamer contre qqn la peine de l'octuple qu'il a encourue ; pœnam capitis constituere, subire
Cic. Verr. 2, 4, 85 ;
Clu. 128,
fixer, subir la peine de mort ; pœnam capitis cum pecunia conjungere
Cic. Domo 45,
joindre à la peine de mort une peine pécuniaire ; pœna exercitus, damnatorum
Cic. Prov. 5 ;
Domo 9,
peine subie par une armée, par les condamnés ; pœnam habere ab aliquo
Liv. 29, 18, 15 ;
aliquem pœna multare
Cic. Tusc. 1, 100,
punir qqn
¶ 2 peine, tourment, souffrance :
Plin. 9, 13 ;
23, 59 ;
Just. 11, 14, 16.
ambitus