perfĕrō, tŭlī, lātum, ferre, tr.,
¶ 1 porter d'un point à un autre, jusqu'à un but : ad aliquem alicujus mandata
Cic. Q. 3, 1, 18,
porter les ordres de qqn à qqn, cf.
Cic. Fam. 4, 2, 1 ;
ad me litteræ non perferuntur
Cic. Fam. 2, 10, 1,
les lettres ne me parviennent pas, cf.
Cic. Fam. 2, 6, 1 ;
hasta sedit in inguine ; sed vires haud pertulit
Virg. En. 10, 786,
la lance s'arrêta dans l'aine, mais ne porta pas ses forces jusqu'au bout, ne pénétra pas plus avant ; lapis non pertulit ictum
Virg. En. 12, 906,
la pierre ne porta pas le coup jusqu'au bout = ne porta pas ; quemadmodum milites hibernent, cotidie sermones ac litteræ perferuntur
Cic. Pomp. 39,
sur la manière dont les soldats tiennent leurs quartiers d'hiver, tous les jours il nous arrive des propos et des lettres ||
et litteris multorum et sermone omnium perfertur ad me avec prop. inf.Cic. Fam. 14, 1, 1,
par maintes lettres comme par les récits de tout le monde il me revient que...; laus tua ad nos una omnium voce perfertur
Cic. Fam. 2, 5, 1,
ta gloire me parvient annoncée d'une commune voix
¶ 2 porter jusqu'au bout [une tâche, une mission] :
Cic. Amer. 10 ;
Hor. Ep. 1, 17, 41
||
accomplir : jussaProp. 1, 18, 26,
exécuter des ordres ||
faire passer [une loi] : rogationem, legemCic. Q. 2, 2, 3 ;
Liv. 33, 46, 6,
faire passer une proposition de loi, une loi
¶ 3 supporter jusqu'au bout, sans discontinuer : famem et sitim
Cic. Fin. 5, 48,
supporter patiemment la faim et la soif ; dolores
Cic. Cat. 4, 1,
supporter continuellement des chagrins ; etiamne... perferetis ?
Cic. Verr. 2, 4, 126,
continuerez-vous à supporter indéfiniment... ? omnes perpetior et perfero
Cic. de Or. 2, 77,
je les endure et les supporte tous sans défaillance ||
[avec prop. inf.] supporter que :Tac. H. 4, 58 ;
Prop. 2, 8, 30.
et litteris multorum et sermone omnium perfertur ad me avec prop. inf.
accomplir : jussa
faire passer [une loi] : rogationem, legem
[avec prop. inf.] supporter que :