parcō, pĕpercī (rart parsī), parsum, ĕre (parcus), intr., qqf. tr., [prim.] retenir, contenir, cf. parcito linguam
P. Fest. 249,
retiens ta langue, tais-toi, [d'où] se contenir [en faveur de qqn, de qqch.], épargner, ménager ;
¶ 1 = ne pas dépenser trop, ne pas être prodigue ;
a) [avec dat.] : impensæ
Liv. 35, 44, 6,
épargner la dépense ; sumptu
Cic. Fam. 16, 4, 2,
épargner les frais ;
b) [tr.] : pecuniam
Pl. Curc. 381,
épargner l'argent, cf. Mil. 1220 ;
Cato Agr. 58
¶ 2 = garder intact, préserver : ædificiis
Cic. Verr. 2, 4, 120 ;
valetudini
Cic. Fam. 11, 27, 1 ; [fig.] auribus alicujus
Cic. Quinct. 40,
épargner les édifices, la santé, les oreilles de qqn ; infantibus
Cæs. G. 7, 28, 4,
épargner les enfants ; [pass. impers.]
Cic. Verr. 2, 5, 104
||
[poét.] cur non parcit in hostes (telo)Lucr. 6, 399,
pourquoi (Jupiter) ne garde-t-il pas sa foudre intacte contre ses ennemis ?
¶ 3 = cesser : operæ
Cic. Fam. 13, 27, 1,
ménager ses soins ; non parcetur labori
Cic. Att. 2, 14, 2,
on n'épargnera pas sa peine ; lamentis
Liv. 6, 3, 4 ;
bello
Virg. En. 9, 656,
cesser de pleurer, de combattre ||
[avec inf.] regarder à, cesser de, se garder de :Cato Agr. 1, 1 ;
Virg. B. 3, 94 ;
En. 3, 42 ;
Hor. S. 2, 2, 58 ;
Liv. 34, 32, 20
¶ 4 = s'abstenir de : illi auxilio peperci
Cic. Planc. 86,
je n'ai pas voulu de ce secours ; contumeliis dicendis
Liv. 26, 31, 5,
regarder à, s'abstenir de proférer des injures ||
[avec ab] : ut a cædibus parcereturLiv. 25, 25, 6,
pour qu'on s'abstînt de massacres ||
[avec abl.]Aus. Epigr. 130, 4 ;
Aug. Serm. 5, 2.
↣ arch. parsis = peperceris
Pl. Bacch. 909 ;
Ps. 79
||
pf. parcuiNæv. Com. 69
||
p. fut. parsurusLiv. 26, 13, 16 ;
35, 44, 6 ;
Suet. Tib. 62 ;
Nero 37 ;
parciturus
Hier. Ep. 14, 2.
[poét.] cur non parcit in hostes (telo)
[avec inf.] regarder à, cesser de, se garder de :
[avec ab] : ut a cædibus parceretur
[avec abl.]
pf. parcui
p. fut. parsurus