mĕtŭō, ŭī, ūtum, ĕre, tr. et intr.
I tr., craindre, redouter : aliquem, qqn
Cic. CM 37 ;
aliquid, qqch.
Cic. Verr. 2, 5, 78
||
aliquid ab aliquoCic. Amer. 8,
craindre qqch. de la part de qqn, cf.
Cic. Fam. 5, 6, 2 ;
Att. 7, 13, 1 ;
ex aliquo
Sall. C. 52, 16
||
aliquid alicuiLiv. 1, 9, 13,
craindre qqch. pour qqn ||
[avec inf.] craindre de :Pl. Ps. 304 ;
Hor. S. 2, 5, 65 ;
Her. 4, 25
||
[avec ne] craindre que :Cic. Tusc. 1, 6 ; [avec ne non ou ut] craindre que ne pas :
Cic. Fato 21 ;
Planc. 96 ;
Pl. Bacch. 762.
II intr., de aliqua re
Cic. Att. 10, 4, 6,
craindre au sujet de qqch., pour qqch. ||
ab Hannibale metuensLiv. 23, 36, 1,
ayant des craintes du côté d'Hannibal ||
[avec dat.] : puerisPl. Amph. 1113,
craindre pour les enfants, cf.
Virg. G. 1, 186 ;
En. 10, 94
||
[avec interr. ind.] attendre avec inquiétude, se demander avec inquiétude :Pl. Truc. 809 ;
Ter. Haut. 569 ;
720 ; Eun. 758
||
non metuo, quinPl. Amph. 1106,
je ne doute pas que ne.
↣ part. n., pris substt : nimis ante metutum
Lucr. 5, 1140,
ce que l'on a trop craint auparavant ; le part. ne se trouve pas ailleurs.
aliquid ab aliquo
aliquid alicui
[avec inf.] craindre de :
[avec ne] craindre que :
ab Hannibale metuens
[avec dat.] : pueris
[avec interr. ind.] attendre avec inquiétude, se demander avec inquiétude :
non metuo, quin