longē,
¶ 1 en long, en longueur : longe lateque
Cic. Div. 1, 79,
en long et en large ;
Cæs. G. 4, 35, 3,
sur une vaste étendue ; longe gradi
Virg. En. 10, 572,
faire de grands pas ||
[mais surtout] loin, au loin [pr. et fig.] : longe abesseCic. Fam. 2, 7, 1,
être éloigné ; longe procedere
Cic. Verr. 2, 2, 65,
s'avancer loin ; quam longe videmus ?
Cic. Ac. 2, 80,
à quelle distance porte notre vue ? domi aut non longe a domo esse
Cic. Phil. 12, 23,
être chez soi ou non loin de chez soi, cf.
Cic. Verr. 2, 4, 94 ;
CM 55 ;
locum castris deligit ab Avarico longe milia passuum sedecim
Cæs. G. 7, 16, 1,
il choisit un emplacement pour son camp à une distance de seize mille pas d'Avaricum ; tria milia passuum longe a castris considere
Cæs. G. 5, 47, 5,
prendre position à trois mille pas du camp ; non longe ex eo loco abesse
Cæs. G. 5, 21, 2,
n'être pas fort éloigné de ce lieu ; longe gentium abesse
Cic. Att. 6, 3, 1,
être à l'autre bout du monde ||
[compar. sans infl. sur la constr., c. amplius] non longius milia passuum octo abesseCæs. G. 5, 53, 7,
n'être pas à plus de huit mille pas de distance
¶ 2 [fig.] longuement ; loin, au loin : aliquid longius dicere
Cic. Or. 162,
exposer qqch. plus longuement ; labi longius
Cic. Leg. 1, 52,
se laisser aller trop loin de son sujet ; verbum longius ductum
Cic. Br. 274,
mot tiré de trop loin, recherché ; longe aliquid repetere
Cic. Leg. 1, 28,
aller chercher qqch. bien loin en arrière, cf.
Cic. Fam. 13, 29, 2
||
longe prospicere casus futuros rei publicæCic. Læl. 40,
voir au loin dans l'avenir les dangers qui menacent la république ; quoad longissime potest mens mea respicere
Cic. Arch. 1,
aussi loin que mon esprit peut revoir en arrière ; alicujus vitam longius producere
Cic. Br. 60,
faire vivre qqn plus longtemps, lui attribuer une vie plus longue ; longius anno, triduo
Cæs. G. 4, 1, 7 ;
7, 9, 2,
plus d'un an, plus de trois jours ; paullo longius
Cæs. G. 7, 71, 4,
un peu plus longtemps
¶ 3 grandement, beaucoup [mais avec des adj., adv. ou verbes marquant éloignement, différence, préférence] : longe abhorrere, dissentire, præstare, excellere, antecellere, anteponere, longe alius, dissimilis, aliter, secus, etc. ; a vulgo longe longeque remoti
Hor. S. 1, 6, 18,
écartés loin, loin de la foule ||
[devant les superl.] de beaucoup, sans contredit : longe plurimum ingenio valereCic. Br. 55,
avoir une très haute supériorité intellectuelle ; longe eloquentissimus
Cic. Cæc. 53,
de beaucoup le plus éloquent ; longe omnium princeps
Cic. Or. 62,
de beaucoup le premier de tous ; longe longeque plurimum tribuere honestati
Cic. Fin. 2, 68,
faire la part de beaucoup, de beaucoup la plus large à l'honnête ||
[devant les compar.] : longe meliorVirg. En. 9, 556,
bien supérieur, cf.
Sall. H. 3, 48, 9 ;
Liv. 24, 28, 5 ;
Curt. 10, 3, 10 ;
Tac. Ann. 4, 40 ;
Quint. 10, 1, 7, etc.
[mais surtout] loin, au loin [pr. et fig.] : longe abesse
[compar. sans infl. sur la constr., c. amplius] non longius milia passuum octo abesse
longe prospicere casus futuros rei publicæ
[devant les superl.] de beaucoup, sans contredit : longe plurimum ingenio valere
[devant les compar.] : longe melior