irrōrō (inr-), āvī, ātum, āre, tr. et intr.,

¶ 1 humecter de rosée, couvrir de rosée

a) tr. : Col. Rust. 12, 24, 2 ; 12, 39, 1 ; 9, 14, 10 ;

b) intr. : Col. Rust. 11, 2, 93

¶ 2 rendre humide, asperger : crinem aquis Ov. M. 7, 189, mouiller d'eau ses cheveux ||
oculos lacrimis Sil. 2, 123, baigner ses yeux de larmes

¶ 3 répandre sur [avec dat.] : liquores capiti Ov. M. 1, 371, répandre des liquides parfumés sur la tête, cf. Sil. 11, 302 ||
oculis quietem Sil. 10, 355, répandre le sommeil sur les yeux

¶ 4 intr., tomber en rosée sur [avec dat.] : lacrimæ irrorant foliis Ov. M. 9, 369, les larmes tombent en rosée sur les feuilles ||
[abst] verser de la pluie : Virg. G. 3, 304.