1 hĭc, hæc, hoc, adj.-pr. démonstr., ce, cet, cette ; celui-ci, celle-ci ; ceci, cela [désigne l'objet qui est le plus rapproché dans le temps ou dans l'espace ; par suite, pour un avocat, son client ; pour un écrivain en général, ce qui le concerne lui-même ou ce qui le touche de plus près]
¶ 1 hic est ille Demosthenes
Cic. Tusc. 5, 103,
voilà le fameux Démosthène ; hæc civitas, hæc ætas
Cic. Rep. 1, 1,
cette cité, cette génération (notre...) ; his paucis diebus
Cic. CM 50,
ces jours derniers seulement ; hæc [pl. n.]
Cic. Fam. 5, 13, 3,
la situation actuelle ||
[attraction] hanc similitudinem scribendi multi secuti suntCic. de Or. 2, 53 [hanc = hujus rei = horum annalium] beaucoup ont adopté une ressemblance de style avec ces annales = une manière d'écrire semblable à celle de ces annales
¶ 2 [joint à un autre pronominal] hoc idem
Cæs. G. 7, 15, 2,
cette même chose ; hoc id ipsum est quod utile appellatur
Cic. Off. 2, 9,
la chose qui nous occupe est précisément ce qui s'appelle l'utile ; hoc meum consilium
Cic. Fam. 4, 4, 4,
ce dessein que j'avais formé ; hic ille legatus
Cic. Fl. 52,
ce fameux ambassadeur
¶ 3 hic... ille ;
a) [en gén.] hic se rapporte au mot le plus rapproché, ille au plus éloigné dans la phrase : ut sint illa vendibiliora, hæc uberiora certe sunt
Cic. Fin. 1, 12,
à supposer que ces études-là soient mieux achalandées, celles-ci sont à coup sûr plus fécondes ; [mais l'ordre peut être inverse dans la pensée de l'écrivain] : cave Catoni anteponas Socratem : hujus facta, illius dicta laudantur
Cic. Læl. 10,
garde-toi de préférer à Caton Socrate ; du premier (du nôtre) ce sont les actes, du second (de l'autre), ce sont les paroles qu'on loue, cf.
Cic. Com. 7 ;
Fin. 4, 10 ;
Liv. 29, 33, 10 ;
30, 30, 19 ;
b) [hic renvoie à ce qui précède, ille annonce ce qui suit] : sed hoc commune vitium, illæ Epicuri propriæ ruinæ
Cic. Fin. 1, 18,
mais ce que je viens de dire est leur défaut commun, voici les parties ruineuses imputables en propre à Épicure ;
c) hic et ille, tel et tel : hoc signum et illud
Cic. Verr. 2, 1, 53,
telle et telle statue, cf.
Cic. Verr. 2, 4, 140 ; [qqf.] hic et hic : hoc et hoc
Cic. Inv. 1, 99,
telle et telle chose ||
hic aut ille, l'un ou l'autre [quand il s'agit de deux objets] :Liv. 24, 3, 17
¶ 4 [pour résumer ce qui précède] : voilà, tel est : hæc illa sunt tria genera quæ
Cic. Ac. 1, 22,
telles sont ces trois classes que... ; hæc et talia faciundo
Sall. J. 85, 36,
c'est en faisant cela et des choses analogues que... ; est hæc divina atque incredibilis virtus imperatoris
Cic. Pomp. 36,
c'est là (vous voyez là) le talent merveilleux et incroyable du capitaine
¶ 5 [annonçant ce qui suit] :
a) [une énumération] : existimo in summo imperatore quattuor has res inesse oportere, scientiam rei militaris...
Cic. Pomp. 28,
à mon avis, un grand général doit réunir en lui les quatre avantages suivants, science militaire... ;
b) [prop. inf.] :
Cic. Rep. 1, 25 ;
2, 5, etc. ; hæc est illa præstans et divina sapientia... nihil admirari
Cic. Tusc. 3, 30,
c'est bien là ce qui constitue cette sagesse éminente et divine, savoir... ne s'étonner de rien ;
c) quod, ce fait que :
Cic. Rep. 1, 11 ;
1, 19 ; etc. ;
d) ut subj. :
Cic. Rep. 1, 8 ;
Fam. 2, 1, 2, etc. ;
quemquam hoc errore duci, ut arbitretur
Cic. Off. 1, 148,
être guidé par cette erreur, à savoir penser que..., par cette erreur de croire que... ; hæc universi senatus communis est laus, ut constet...
Cic. Sulla 82,
c'est à la gloire commune du sénat tout entier, ce fait reconnu que... ;
e) [interr. ind.] : hoc primum videamus, quid sit id ipsum quod quærimus
Cic. Rep. 1, 38,
voyons d'abord ceci : en quoi consiste l'objet même de notre enquête ?
¶ 6 n. hoc avec gén. : hoc commodi est quod...
Cic. Amer. 91,
il y a cet avantage que... ; hoc muneris
Cic. Off. 2, 50,
cette tâche, cf.
Cic. Verr. 2, 3, 32 ;
Har. 14 ; etc.
||
pl. n. : horum utrumqueCic. Cæc. 86 ;
horum neutrum
Cic. Ac. 2, 113,
chacune de ces deux choses, aucune de ces deux choses ; perfecta gloria constat ex tribus his...
Cic. Off. 2, 31,
la gloire parfaite résulte des trois conditions suivantes...: his expositis
Cic. Off. 1, 99,
après cette exposition ||
[expr.] hoc est, c'est-à-dire : Sulla 49 ; Mil. 24 ; Phil. 2, 70, etc.
¶ 7 acc. exclam. : hanc audaciam !
Cic. Verr. 2, 5, 62,
une telle audace ! hunc quoque felicem !
Cic. Phil. 3, 26,
heureux est-il lui aussi !
¶ 8 hic homo = ego :
Pl. Bacch. 161 ;
Curc. 248, etc. ;
Ter. Andr. 310 ;
Haut. 13 ;
Hor. S. 1, 9, 47
¶ 9 [constr. partic.] : ea quæ observata sunt... hæc
Cic. de Or. 1, 109,
les choses qui ont été observées..., ces choses-là (en question)... ; eum qui... hunc
Cic. de Or. 1, 169,
celui qui... cet homme... ; tu istos captivos duos... quos emi... his indito catenas singularias
Pl. Capt. 112 [mss], toi, tes deux captifs [que tu gardes]... que j'ai achetés... à ces gens-là [geste] mets des chaînes simples ||
quid hoc tota Sicilia est clarius quam omnes... virgines convenisseCic. Verr. 2, 4, 77 [quam fait pléonasme après l'abl. hoc] est-il fait plus connu que celui-ci dans toute la Sicile, savoir que toutes les jeunes filles se sont rassemblées, cf. de Or. 1, 169
et comparer Fin. 1, 19 ;
Nat. 1, 38.
↣ formes arch. : dat. sing. f. hæ
Cato Agr. 14, 3
||
nom. pl. m. hicEnn. Ann. 436 ;
Pl. Ps. 822 ;
Varro L. 6, 73 ;
nom. pl. m. heis (cf. heisce, hisce) ||
f. pl. hæcPl. Bacch. 1142 ;
Ter. Andr. 656 ;
Lucr. 3, 599 ;
Varro L. 5, 75 ;
Cic. Tusc. 1, 22, etc.
||
gén. pl. horont [corruption de horunc, cf. hice ↣]CIL 1, 1211
||
dat.-abl. hibusPl. Curc. 506,
cf.
Varro L. 8, 78 ;
Char. 54, 19
||
v. hice.
[attraction] hanc similitudinem scribendi multi secuti sunt
hic aut ille, l'un ou l'autre [quand il s'agit de deux objets] :
pl. n. : horum utrumque
[expr.] hoc est, c'est-à-dire : Sulla 49 ; Mil. 24 ; Phil. 2, 70, etc.
quid hoc tota Sicilia est clarius quam omnes... virgines convenisse
nom. pl. m. hic
f. pl. hæc
gén. pl. horont [corruption de horunc, cf. hice ↣]
dat.-abl. hibus
v. hice.