exōrō, āvī, ātum, āre, tr.,
¶ 1 chercher à fléchir qqn, à obtenir qqch. par des prières : nunc te exoremus necesse est, ut nobis explices...
Cic. de Or. 1, 133,
maintenant il faut que par nos prières nous obtenions de toi que tu nous exposes...; exorare pacem divum
Virg. En. 3, 370,
implorer la bienveillance des dieux
¶ 2
a) obtenir de qqn par des prières : me exoravit, ut huc secum venirem
Cic. de Or. 2, 14,
par ses instances il a obtenu de moi que je vinsse ici avec lui ; ab aliquo
Pl. Bacch. 1177 ; [avec ne] obtenir de qqn que ne... pas ;
Cic. Rab. Post. 21 ; [av. quin] non exorare aliquem quin
Pl. Men. 508,
ne pas obtenir de qqn que ne... pas ; [avec deux acc.] hanc veniam illis sine te exorem
Pl. Bacch. 1199,
laisse-moi obtenir de toi leur grâce ||
[poét.] facies exorat amoremOv. Am. 3, 11, 43,
ta beauté force l'amour ;
b) vaincre par des prières, fléchir, apaiser : sapientem exorari et placari
Cic. Mur. 63, [ils disent] que le sage se laisse fléchir et apaiser, cf. Quir. 23 ;
exorant carmina sæpe deos
Ov. Tr. 2, 1, 22,
les vers souvent apaisent les dieux.
[poét.] facies exorat amorem