concĭnō, cĭnŭī, ĕre (cum, cano).
I intr.,
¶ 1 chanter, ou jouer ensemble, former un ensemble de sons [voix, instruments] : neque frustra institutum est, ut signa undique concinerent
Cæs. C. 3, 92, 5,
et il n'est pas sans fondement, l'usage que les trompettes sonnent à la fois de toutes parts
(Liv. 9, 32, 6 ;
30, 5, 2) ||
tragœdo pronuntianti concinereSuet. Cal. 54,
accompagner l'acteur qui déclame
¶ 2 [fig.] être d'accord, s'accorder : omnibus inter se concinentibus mundi partibus
Cic. Nat. 2, 19,
toutes les parties du monde formant un ensemble harmonieux ; videsne ut hæc concinant ?
Cic. Fin. 5, 83,
vois-tu comme tout cela est bien à l'unisson ? re cum aliquo concinere
Cic. Fin. 4, 60,
être d'accord avec qqn pour le fond.
II tr.,
¶ 1 produire des sons ensemble, chanter, jouer dans un chœur : nuptialia concinens carmina
Catul. 61, 12,
chantant l'hymne nuptial ; hæc cum pressis et flebilibus modis concinuntur
Cic. Tusc. 1, 106,
quand ces mots sont chantés sur un mode grave et plaintif ||
tristia ominaOv. Am. 3, 12, 2,
faire entendre des chants de triste présage
¶ 2 chanter, célébrer : Cæsarem
Hor. O. 4, 2, 33,
chanter César.
tragœdo pronuntianti concinere
tristia omina