complĕō, plēvī, plētum, ēre (cf. plenus), tr.,
¶ 1 remplir : fossam
Cæs. G. 5, 40, 3,
combler un fossé ; oppidani complent murum
Cæs. G. 7, 12, 5,
les habitants assiégés garnissent le rempart [mais G. 7, 27, 3,
remplir = envahir]; paginam complere
Cic. Att. 13, 34,
remplir la page ||
aliquid aliqua re : fossas sarmentisCæs. G. 3, 18,
remplir les fossés de fascines ; Dianam floribus
Cic. Verr. 2, 4, 77,
couvrir de fleurs la statue de Diane ; quæ res omnium rerum copia complevit exercitum
Cæs. C. 2, 25, 7,
cette mesure pourvut abondamment l'armée de tout ; multo cibo et potione completi
Cic. Tusc. 5, 100,
gorgés d'une quantité de nourriture et de boisson ; naves sagittariis
Cæs. C. 2, 4,
garnir d'archers les navires ; speculatoria navigia militibus compleri jussit
Cæs. G. 4, 26, 4,
il ordonna qu'on garnît de soldats les navires-éclaireurs ||
aliquid alicujus rei :Lucr. 5, 1162 ;
convivium vicinorum cottidie compleo quod...
Cic. CM 46,
chaque jour je traite des voisins dans un festin au grand complet que [nous prolongeons...]; cum completus jam mercatorum carcer esset
Cic. Verr. 2, 5, 147,
la prison étant déjà pleine de marchands
¶ 2 compléter [un effectif] : legiones
Cæs. C. 1, 25, 1,
compléter les légions (leur donner l'effectif complet) ; suum numerum non compleverunt
Cæs. G. 7, 75, 5,
ils ne fournirent pas leur contingent au complet
¶ 3 remplir un espace de lumière, de bruit, etc. : sol mundum omnem sua luce complet
Cic. Nat. 2, 119,
le soleil remplit l'univers de sa lumière ; plangore et lamentatione forum complevimus
Cic. Or. 131,
nous avons rempli le forum de sanglots et de larmes ||
completi sunt animi auresque vestræ me... obsistereCic. Agr. 3, 3,
on a rempli vos esprits, vos oreilles de cette accusation, que je m'opposais...
¶ 4 remplir d'un sentiment ; [abl.] milites bona spe
Cæs. C. 2, 21, 3,
remplir les soldats d'un bon espoir ; gaudio compleri
Cic. Fin. 5, 69,
être rempli de joie ||
[gén., arch.] aliquem dementiæ complerePl. Amph. 470,
remplir qqn d'égarement (Men. 901
)
¶ 5 remplir, achever, parfaire : centum et septem annos
Cic. CM 13,
vivre cent sept ans
(Nep. Att. 21, 1); vix unius horæ tempus utrumque curriculum complebat
Liv. 44, 9, 4,
c'est à peine si ces deux courses remplissaient l'espace d'une seule heure ; ut summam mei promissi compleam
Cic. Verr. 2, 3, 116,
pour remplir toute ma promesse ; hujus hanc lustrationem menstruo spatio luna complet
Cic. Nat. 1, 87,
ce parcours du soleil, la lune l'achève en un mois ||
rendre complet : complent ea (bona) beatissimam vitamCic. Fin. 5, 71,
ces biens mettent le comble à la vie bienheureuse (3, 43 ;
Tusc. 5, 47
) ; ita ut ante mediam noctem compleretur (sacrum)
Liv. 23, 35, 15,
en sorte qu'il (le sacrifice) fût achevé avant minuit ; perfectus completusque verborum ambitus
Cic. Or. 168,
une période achevée et complète
¶ 6 aliquam complere
Lucr. 4, 1249,
rendre une femme enceinte, cf.
Arn. 5, 21.
↣ les formes syncopées complerunt, complerint, complerat, complesse, etc., se trouvent dans Cicéron.
aliquid aliqua re : fossas sarmentis
aliquid alicujus rei :
completi sunt animi auresque vestræ me... obsistere
[gén., arch.] aliquem dementiæ complere
rendre complet : complent ea (bona) beatissimam vitam