commūtō, āvī, ātum, āre, tr.,

¶ 1 changer entièrement : rerum signa Cic. Fin. 5, 74, changer entièrement les marques des objets ; commutatis verbis atque sententiis Cic. Arch. 18, en changeant complètement les mots et les phrases ; ad commutandos animos Cic. de Or. 2, 211, pour changer les dispositions d'esprit ||
commutatur officium Cic. Off. 1, 31, le devoir change ; nihil commutantur animo Cic. Fin. 4, 7, ils ne changent en rien sous le rapport des sentiments

¶ 2 échanger : captivos Cic. Off. 1, 39, échanger des captifs ||
rem cum aliqua re Cic. Sest. 37, échanger une chose contre une autre ||
rem re : studium belli gerendi agri cultura commutare Cæs. G. 6, 22, 3, échanger le goût de faire la guerre contre la culture des champs (Cic. Clu. 129 ; de Or. 3, 167) ||
inter se commutant vestem Pl. Capt. 37, ils changent entre eux de vêtements ||
verba cum aliquo Ter. Andr. 410, échanger des paroles avec qqn ; tria non commutabilis verba inter vos Ter. Phorm. 638, vous n'échangerez pas trois mots.