cētĕrus, a, um [employé surtout au plur. ceteri, æ, a ; le nomin. m. ceterus n'existe pas] tout le reste de : ceteræ multitudini diem statuit
Sall. C. 36, 2,
à toute la foule restante [à part les chefs] il fixe un jour ; ceterum exercitum in provinciam collocat
Sall. J. 61, 2,
il dispose le reste de l'armée dans la province ; erat inter ceteram planitiem mons saxeus
Sall. J. 92, 5,
dans une région en général en plaine [dont le restant était en plaine] il y avait une colline rocheuse ; vestem aut ceterum ornatum muliebrem (habere)
Cic. Inv. 1, 51 (avoir) les vêtements ou le reste de l'ajustement féminin ; cetera juridictio
Cic. Att. 6, 2, 5,
le reste des fonctions de justice ; cetera series
Cic. Ac. 2, 21,
le reste de la série ; cetera omnis præda
Liv. 24, 40, 15,
tout le reste du butin ||
[acc. n. sing. pris substt] ceterum, le reste :Pl. Men. 224 ;
Rud. 1224 ;
v.
Cic. Leg. 2, 45
(in cetero ou in ceterum) ; pax in ceterum parta
Sen. Ep. 78, 16,
paix acquise pour le reste du temps ||
[pl. m.] les autres, tous les autres : Hæduos ceterosque amicos populi Romani defendereCæs. G. 1, 35, 4,
défendre les Éduens et les autres amis du peuple romain ; ceteris opitulari, alios servare
Cic. Arch. 1,
venir en aide à tous les autres, en sauver certains (venir en aide à tous en général, sauver quelques-uns), cf. Sulla 87 ;
Liv. 5, 6, 6 ;
ceteri omnes
Cic. Marc. 12 ;
Balbo 29 ;
Verr. 2, 5, 171, etc. (omnes ceteri
Cic. Sulla 40 ;
Verr. 2, 4, 15 ;
4, 111), tous les autres ; redeo ad cetera
Cic. de Or. 2, 272,
je reviens au reste ; honores, divitiæ, voluptates, cetera
Cic. Tusc. 4, 66,
les honneurs, la richesse, les plaisirs et le reste (= etc.), cf. Inv. 2, 177 ;
Fin. 4, 35 ;
Nat. 1, 92 ;
3, 34 ; cum scriptum ita sit « si mihi filius genitur, isque prius moritur » et cetera
Cic. de Or. 2, 141,
comme le testament portait « s'il me naît un fils et qu'il meure avant», etc. ||
de cetero, pour ce qui est du reste :Cic. Fin. 1, 26 ;
Sen. Brev. 7, 9, etc.
||
dorénavant, à l'avenir :Curt. 4, 1, 14 ;
8, 3, 7
||
ad cetera, à tous les autres égards, sous tous les autres rapports :Liv. 27, 15, 8 ;
30, 29, 9, etc.;
Curt. 10, 7, 4.
[acc. n. sing. pris substt] ceterum, le reste :
[pl. m.] les autres, tous les autres : Hæduos ceterosque amicos populi Romani defendere
de cetero, pour ce qui est du reste :
dorénavant, à l'avenir :
ad cetera, à tous les autres égards, sous tous les autres rapports :