atquī, conjonction marquant une opposition atténuée [formée de at et de l'ancien ablatif quī, v. quī 2, §~3]
¶ 1 et pourtant ; eh bien, pourtant : numquam auferes hinc aurum. — Atqui jam dabis
Pl. Bacch. 824,
jamais tu n'emporteras d'ici mon or. — Pourtant tout à l'heure tu me le donneras ; o rem, inquis, difficilem et inexplicabilem ! atqui explicanda est
Cic. Att. 8, 3, 6,
quelle situation difficile, diras-tu, et embrouillée ! et pourtant il faut la débrouiller ; te permagnum est nancisci otiosum. — Atqui nactus es
Cic. Rep. 1, 14,
il est bien difficile de te trouver de loisir. — Et pourtant tu m'as trouvé ainsi, cf. de Or. 1, 137 ;
1, 167 ; Verr. 2, 2, 144 ;
Mur. 31, etc.
¶ 2 eh bien, alors (dans ces conditions) : licet vestro arbitratu percontemini. — Atqui hoc ex te quærimus
Cic. de Or. 1, 102,
vous pouvez m'interroger à votre guise. — Alors, voici ce que nous te demandons, cf. Tusc. 5, 15 ;
4, 8 ; sic mihi liceret et isti rei quam desideras et multis majoribus operæ quantum vellem dare. — Atqui vereor ne
Cic. Leg. 1, 11,
voilà comment il me serait permis de consacrer tous les soins que je voudrais et à la tâche que tu désires et à bien d'autres encore plus importantes. — Dans ces conditions (malheureusement) je crains bien que...; atqui, si noles sanus, curres hydropicus
Hor. Ep. 1, 2, 34,
eh bien (alors), si tu ne veux pas courir bien portant, tu courras hydropique ; præclaram causam ad me defertis, cum me improbitatis patrocinium suscipere voltis. — Atqui id tibi, inquit Lælius, verendum est ne...
Cic. Rep. 3, 8,
c'est une belle cause dont vous me chargez, en voulant que je prenne la défense de l'injustice ! — Oui, malheureusement, dit Lælius, tu dois craindre que... [ton plaisant]
¶ 3 eh bien : tum eum dixisse mirari non modo diligentiam, sed etiam sollertiam ejus, a quo essent illa dimensa ; et Cyrum respondisse « atqui ego ista sum omnia dimensus »
Cic. CM 59,
alors il avait déclaré qu'il admirait non seulement la conscience, mais encore le savoir-faire de celui par qui avait été fait le tracé de ce jardin ; et Cyrus avait répondu : « eh bien, c'est moi qui ai tracé tout cela » ; atqui, si quæres ego quid exspectem
Cic. Leg. 1, 15,
eh bien, si tu veux savoir ce que j'attends pour mon compte..., cf. Rep. 2, 30 ;
de Or. 2, 204, etc. ;
Liv. 8, 9, 1
||
or, eh bien : itaque illud Cassianum « cui bono fuerit » in his personis valeat ; etsi boni nullo emolumento impelluntur in fraudem, improbi sæpe parvo. Atqui Milone interfecto Clodius hæc assequebatur...Cic. Mil. 32,
aussi que ce mot de Cassius « à qui l'acte a-t-il profité », nous serve à propos de ces personnes ; si nul profit ne peut pousser au mal les gens de bien, un léger profit suffit souvent à y pousser les méchants. Or, Milon tué, Clodius obtenait les avantages suivants..., cf. Phil. 9, 5 ;
Fin. 5, 34 ;
CM 81 ;
Nat. 2, 18 ;
Div. 2, 9, etc. ; quis est qui, quoquo modo quis interfectus sit, puniendum putet, cum videat aliquando gladium nobis ad hominem occidendum ab ipsis porrigi legibus ? Atqui, si tempus est ullum jure hominis necandi, certe...
Cic. Mil. 9,
est-il qqn, de quelque manière qu'un meurtre ait été commis, pour croire qu'il doive y avoir châtiment, quand il voit que parfois les lois nous présentent elles-mêmes le glaive pour tuer ? Eh bien, si jamais il y a des circonstances où le meurtre soit légitime, à coup sûr..., cf.
Liv. 6, 37, 2
||
[en part. dans la mineure du syllogisme] or : quod si virtutes sunt pares inter se, paria esse etiam vitia necesse est ; atqui pares esse virtutes facillime potest percipi... ; sequitur utCic. Par. 21,
si les vertus sont égales entre elles, les vices sont égaux aussi, nécessairement ; or, que les vertus soient égales, rien de plus facile à reconnaître...; il s'ensuit que, cf. Fin. 4, 67 ;
Tusc. 3, 14 ;
Nat. 2, 16 ;
Phil. 2, 31, etc.
↣ arch. atqueiLucil. Sat. 520 [quid ou atque chez Marx, atqui chez Bæhrens (374) et atquei chez Müller] ;
17, 6 (\string?).
or, eh bien : itaque illud Cassianum « cui bono fuerit » in his personis valeat ; etsi boni nullo emolumento impelluntur in fraudem, improbi sæpe parvo. Atqui Milone interfecto Clodius hæc assequebatur...
[en part. dans la mineure du syllogisme] or : quod si virtutes sunt pares inter se, paria esse etiam vitia necesse est ; atqui pares esse virtutes facillime potest percipi... ; sequitur ut
↣ arch. atquei